大家注意到我在小说中用的长度单位现在的标准米、里,将来还会看到重量单位用的是斤,土地面积的亩,并不是我不知道古希腊的度量衡,只是首先古希腊的度量衡比较混乱,不统一,其次如果我使用,还要进行换算,而你们在阅读时不能立即有一个清晰的概念,还要去看我的注释,这样费时费力,还容易从小说场景中脱离出来。所以,你们就把它看成我已经直接从最初的原文中翻译过来了。
关于时间,这不是问题,古埃及人早已把一天分成了24个小时。
关于货币,这个要再改用现在的货币单位就该闹笑话了。不过,古希腊货币制度因为城邦众多,因此也有些乱,本小说采用阿提卡币制,即雅典人的货币制度,奥波尔为最小货币单位,依次往上是德拉克马、斯塔特、明那、塔连特,大致的兑换比率是:1德拉克马=6奥波尔,1斯塔特=20德拉克马,1明那=5斯塔特,1塔连特=60明那,要知道这些货币名字其实是金银铜的重量单位,在当时因为战争、挖矿、等等原因其价值有所浮动,总之是年代越往后走,越贬值。
此外,我还会用到一个单位:达利克金币,这是波斯人的币制,波斯盛产金子,用这种货币来支付希腊雇佣军的薪酬,也就在希腊流行起来。
https://jiwufengbao.com/book/59135/19420930.html